Wonky subtitles

The Britanico Institute wants you to understand TV.

Peru’s Britanico English Institute and Y&R Peru want you to learn English so you can understand your favourite TV show. Apparently, North American TV is so popular down south, people often won’t wait for the channel providers to translate the shows, they’ll simply pirate the shows and the Spanish subtitles (who does the translation is anyone’s guess). Britanico and Y&R highjacked the pirates, uploading their own scripts and encouraged people to learn English by providing seriously wrong translations. We hope Hollywood is paying attention. The Breaking Bad conversation about a lost pink wig could make for a fantastic storyline next season.


Advertiser: Britanico English Institute
Agency: Y&R Peru